Auditoría traducción WPML

Auditoría traducción WPML

Índice de Contenidos

El truco de la traducción es saber bien todo el contenido que tenemos en nuestra web y como está distribuido entre páginas, entradas y plant/illas. De esta forma podremos optimizar mucho el trabajo que ejecutemos y como dividir las tareas. 

  • Cuantos idiomas vamos a implementar – [1]
  • Cuantas páginas tenemos creadas:  [ ]
  • Cuantas entradas tenemos creadas: [ ]
  • ¿Tenemos CPT? SI/NO
  • ¿Cuántos CPT tenemos? [ ]
  • Que total de entradas tienen los CPT:  [ ]

¿Ejecutaremos las traducciones de forma automática? SI/NO

Casos relacionados

Metodología SEO para aumentar el tráfico orgánico de un proyecto a través de mejorar la posición media de las palabras clave representativas de sus producto que utilizan los clientes potenciales para encontrar lo que necesitan.

Tener claro el trabajo a realizar día a día, para el buen funcionamiento de las campañas de Google Ads para conseguir una buena optimización y cumplir con los objetivos marcados entre el cliente y Visibilidad On.

La reunión de SETUP nos ayuda a establecer los objetivos, estrategias y detalles para la creación de las campañas publicitarias con AdWords. En esta reunión comentaremos y definiremos los aspectos importantes